福建地区同声传译及同传设备租赁服务提供商-厦门精艺达

咨询电话:0592-51850800592-5185680   

总台热线:400-6618-000     微博-精艺达口译 精艺达口译   

 E-mail: 该Email地址已收到反垃圾邮件插件保护。要显示它您需要在浏览器中启用JavaScript。

当前位置:首页 2017年

 

厦门精艺达文化传播有限公司致力于提供专业的口译服务、同声传译、同传设备租赁、口译培训以及笔译培训等语言翻译相关服务,为各个领域的广大客户提供多语言口译服务和解决方案。精艺达翻译于2000年8月在厦门经济特区成立,是福建省较早正式注册的专业翻译机构,也是东南亚优秀的语言服务供应商。

 

2018年、2021年两次跻身全球语言服务提供商100强。

 

更多...

2017年7月4日,中英教育合作与交流会在泉州举行,多年来,在中英双方的共同努力下,双方确立了两国教育部长年度磋商机制,中英教育交流合作成果显著,形成了合作领域宽广、内容丰富、政府主导、 民间活跃的交流格局。双边教育交流与合作内容覆盖了高等教育、基础教育、职业教育和语言文化等多个领域;合作主体也包括了各级政府教育部门、各级各类教育 机构以及科研机构;合作形式更是涵盖了人员交往、项目合作与机制平台建设等多个方面。

教育类泉州同传博世二代同传设备

此次会议在泉州闽台缘博物馆进行,会场内部安排呈阶梯状,经过现场的观察,最终将辐射板以及翻译间的位置安排在二楼的会场的后方,这样很有利于信号的全场覆盖以及稳定,经过酒店人员的配合与客户的协商,顺利安装完毕,会议当天,我们在会议前进行会场信号最终确认以及调试,会议最终与18:00 顺利圆满结束。感谢主办方对于我们的信任以及认可!

 展望2017,精艺达人将以更优质的服务回报广大新老客户,凭借精艺达同传丰富的经验、一流的技术、客户至上的服务理念,选择我们就等于选择专业。

2017年6月30日,全球渔业交流合作会议在福州海峡国际会展中心举行,来自26个国家和地区的渔业官员、驻华使领馆官员、专家学者、企业代表等共160多人参加会议。此次会议的主题是:加强渔业合作,共建“海上丝绸之路”,实现共赢发展。境外客商来自亚洲、非洲、欧洲、北美洲、南美洲、大洋洲等六大洲。

渔业类福州同传博世二代同传设备

此次的会场在福州海峡国际会展中心(常合作场地之一),会场的安装时间应客户的要求安排在12:00左右,由于会场的布置比较规则,有利于翻译间以及辐射板的位置确定,此次的安装以及调试比较顺利,会议当天,我们按照惯例子在会议前到达现场,进行的确认以及调试,确保信号处于最佳的状态,最终会议与18:00 顺利结束,感谢主办方对于我们的信任以及认可!

展望2017,精艺达人将以更优质的服务回报广大新老客户,凭借精艺达同传丰富的经验、一流的技术、客户至上的服务理念,选择我们就等于选择专业。

2017年6月24-25日“金砖国家智库国际研讨会”在华侨大学厦门校区拉开帷幕,来自英国、美国、俄罗斯、巴西、澳大利亚、印度、印度尼西亚、南非、乌干达等多国学者、专家共同研究探讨全球治理新未来。“金砖国家智库国际研讨会”由华侨大学主办,会议为期两天,主题为“深化金砖国家国际合作、共创全球治理新未来”,国际在线是此次研讨会的媒体支持单位。

技术文化类厦门同传厦门博世二代同传设备

此次的会议在华侨大学举行,会议时间持续2天,由于会场的空调缘故,临时更换场地于酒店中,我们临时安排场地更换协调,新的场地比较小,对于信号的稳定以及覆盖全场有很好的保障,会议当天,我们进行全场的跟踪,保证现场的信号处于最佳的状态,最终会议于18:00 顺利圆满结束,感谢主办方对于我们的信任以及认可!

展望2017,精艺达人将以更优质的服务回报广大新老客户,凭借精艺达同传丰富的经验、一流的技术、客户至上的服务理念,选择我们就等于选择专业。

 2017年国际医学人类学学术研讨会在厦门大学举行,孔青山(Benjamin Koen),Nancy Chen教授、高畅(Augustin Holl)教授、余新忠教授、Alan Ernst博士、王传超博士、许钧杰博士等都为此次会议的嘉宾,来自美国加州大学圣克鲁兹分校的教授Nancy Chen 阐发了关于医疗人类学未来模式的三种畅想,美国加州大学萨卡拉门托大学的Alan Ernst 博士表达了此次的会议对于神经学与医疗人类学的结合与发展有着重要的意义。厦门大学特聘教授孔青山( Benjamin Koen)以及厦门大学的高畅(Augustin Holl)教授,南开大学教授的余新忠教授,德国马普人类历史科学研究所的王传超博士,都一词发表了一些观点,最后,Nancy chen 也表达了意愿是未来创造的重要动力,医疗人类学的发展应当下定决心,面向未来,迈出坚定的步伐!“开放论坛”在孔青山教授的致谢辞中圆满结束!

医学类厦门同传厦门博世二代同传设备

   此次会议在厦门大学举行,由于场地是之前合作过的,所以相对熟悉, 能够比较快定位好翻译间以及辐射板的位置,在安装之后,发现有电流音干扰,经过多次的尝试,最后将电流音降至最小,以减少电流音对翻译质量的干扰。会议当天,我们在会议前到达现场做最后的确认以及调试,会议最终顺利圆满结束,感谢主办方对于我们的信任以及认可!

展望2017,精艺达人将以更优质的服务回报广大新老客户,凭借精艺达同传丰富的经验、一流的技术、客户至上的服务理念,选择我们就等于选择专业。

2017年6月22-23日,菲律宾建筑地产投资论坛分别在厦门以及泉州石狮举行,由于中菲关系全面改善并不断向好发展,中国对菲投资增长迅猛。此次会议为进一步促进与菲律宾间的经贸交流与合作,推动双方合作向纵深发展,对于菲律宾建筑业投资机遇、赴菲投资相关法律、菲律宾房地产业投资机遇等相关的话题进行讨论。

房产投资类厦门同传博世二代同传设备

 此次会议分别在宝龙铂尔曼酒店(常合作酒店之一)和石狮爱乐皇冠假日酒店举行,此次是由酒店负责人与我们对接,根据酒店的安排,将21以及22日的安装的时间都安排在晚上22点之后,由于会场的规模的布置比较规则,规模比较适中,信号的基本覆盖以及稳定都能够很好的保障,在酒店人员的配合下,安装的十分顺利,会议当天,我们照常在会议前抵达现场,对于现场的信号进行最后的调试以及确认,会议最终于23日18:00顺利圆满结束,感谢主办方对于我们的信任以及认可!

展望2017,精艺达人将以更优质的服务回报广大新老客户,凭借精艺达同传丰富的经验、一流的技术、客户至上的服务理念,选择我们就等于选择专业。

fy 2017 4

无论您是个人、企事业单位还是高校团体,我们都能够提供量身定做的同声传译学习交流及训练平台。多种合作方式和训练模式,请参考以下几点,欢迎共同交流探讨:

1、熟悉并习惯同声传译翻译方式与套路;

2、定期在同传室里模拟一般性主题同传会议;

3、模拟专业类同传案例;

3、赶赴同传现场,参观学习,充分体会;

4、实战同传(仅限带稿同传环节);

5、培养良好的同传心态,继续坚持学习,开拓眼界;

6、实战同传——与经验丰富的译员共同作战一般性主题同传会议;

7、总结自己的不足之处;

8、选择自己擅长的专业领域实战同传会议。

fy 2017 2

2017 年 5 月 24 日,精艺达口笔译实训基地基本完工。基地配备有 11 个学生机位,2 个坐席的同传室两间,软硬件配套完善,可用于口笔译培训、国际会议、公司内训等,能够帮助个人及企事业单位进行口笔译训练,提供同传会议场所及硬件、译员配套。

fy 2017

软硬件环境

精艺达作为中国翻译协会语言服务行业创业创新 (LSCAT) 中心福建省分部,此次基地建设得到 LSCAT 中心的大力支持。11 台学生机位上都将安装 LSCAT 口译语料库自主学习系统、笔译标注型双语语料库在线学习和生产管理系统。

一、LSCAT 口译语料库自主学习系统

该系统可用于短期记忆训练、笔记法、数字训练、术语习语训练、跟读训练、文本视译训练、交替传译训练、同声传译训练。

LSCAT 口译语料库实训系统由实训课堂(教师指导下的实训)和自主训练(自学模式)两大实训模块构成。

在实训课堂模式下,教师可选择不同材料,指导学生进行短期记忆训练、笔记法、数字训练、术语习语训练、跟读训练、文本视译训练、交替传译训练、同声传译训练等实训科目。训练结束后,教师和学生可以将实训课堂所有练习内容的录音、笔记等资料通过 U 盘等移动设备拷走,以便教师评阅或供学生课后复习或反复训练。

在自主训练模式下,学生可任意点播本地服务器中的实训材料,并根据自主训练的要求和内容,选择进行短期记忆、跟读训练、文本视译、交替传译模拟和同声传译模拟等口译自主训练。在自主训练结束后,学生可以打开“原文文本”和“译文文本”,对翻译训练结果进行比对,还可以将所有练习内容的录音、笔记等资料通过U盘等移动设备拷走,以便课后复习或反复训练。

系统支持口译笔记书写记录功能(笔记符号书写,笔记页面收发功能)。系统支持教师和学生在教学训练的过程中可以在手写板(或触摸屏)上进行笔记的书写,并在声音材料播放完成后在自己的笔记或电脑上查看笔记同时进行翻译,教师也可收取学生的笔记进行评阅,以提高学生口译笔记的能力。

系统所配备的语料库为音频切割成 60 秒左右的小颗粒且文本对齐的中英双语平行语料库,分类容量达 300 磁带小时。手写板可将笔记信息化,便于批改和携带。

口译语料库实训系统所配备的语料库为中英文双语平行语料库,语料库中语料和素材经过专业的剪辑和对齐,每篇实训素材语料均剪辑成 60 秒左右的小颗粒音频、文本对齐的素材语料(即中文的文本与英文文本,中文声音和英文声音四点均对齐);学生可对这种经过剪辑对齐的素材语料进行反复训练,达到口译训练要求的精炼(精听训练和精说训练)效果。语料库分类容量达到300磁带小时。

基地将配备中国翻译协会语言服务行业创业创新 (LSCAT) 项目口译语料库实训系统专用的手写板,通过实训系统,学员可自主完成笔记法实训,并通过 U 盘拷贝所做笔记,事后复盘,持续改进。

二、笔译标注型双语语料库在线学习系统:

该系统可满足笔译实践型教学和笔译自主学习训练的要求,学员在提交译文后,系统将自动反馈参考译文及笔译技巧与知识点,方便学生通过大量练习提高,亦可由教师加以指导。

fy 2017 5

笔译标注型双语语料库在线学习系统以“标注型英汉双语语料库”为基础,不仅可提供一般的笔译语料训练功能,还就笔译学习中应掌握的基础概念、常用技巧和常见问题以“平行语料 + 标注”的方式在学生提交训练作业后直观呈现,满足笔译实践型教学和笔译自主学习训练的要求。

学员可按语料领域/标注类型/语料名称等多种方式查找训练类型;提交训练记录后可查看对照译文和笔译技巧知识点标注(含语序调整、词性转换、语意加词、拆句分译、被动语态处理、特殊句型处理词性转换、句子反译、隐喻处理、语序调整、专有名词、习语处理等笔译技巧知识点标注类型);用户训练记录保存/提交/评定,可量化、自动累计,自动归类。

三、译标注型双语语料库在线生产管理系统:

除了 LSCAT 自带的语料之外,亦可通过在线生产管理系统进行标注型的语料库生产,实现特定知识点(如希望学员学习反译法)的训练,亦可满足特定项目或项目类型(如一 IT 项目新加译员需要培训)的培训需求。

笔译标注型双语语料库在线生产管理系统是用于生产和管理“标注型英汉双语语料库”的系统工具,不仅可用于满足建设标注型双语语料库的需求,实现笔译语料的训练功能,还可将笔译教学中的关键知识点以 “标注”的方式直接融入训练语料,为笔译实践型教学和学生的自主学习训练提供了最便捷的应用手段。

该生产管理系统功能包括:(1)双语语料文本录入,支持常用格式编辑;(2)支持任意长度/位置文本/任意数量的添加标注;(3)支持原文标注或译文标注,可同步或异步处理;(4)支持标注位置的原文和译文文本对齐;(5)支持预览/保存/审核操作;(6)支持语料文本字数自动统计;(7)支持语料生产的唯一标识;(8)支持多用户并发操作;(9)支持语料的标签管理;如政治类、经济类、科技类等;(10)支持语序调整、词性转换、语意加词、拆句分译、被动语态处理、特殊句型处理词性转换、句子反译、隐喻处理、语序调整、专有名词、习语处理等笔译技巧知识点标注类型。

四、可视系统与博世同传系统

fy 2017 3

基地实训室安装了博世同传系统,支持八个语种的同传,复现真实同传场景。

此外,基地安装有会议可视系统,可记录会议实况,供学员在实训时查看现场情况,亦可切换至会议 PPT 屏幕,全方位再现会议真实情况。会后,学员可获得会议及自身的同传视频,通过复盘来提升各方面技能。

2017年6月19日,中国(福建)-挪威环保技术项目洽谈对接会在福州海峡国际会展中心隆重举行,此次会议由福建省环保厅、福建省外事办、挪威王国驻广州总领馆、挪威创新署联合主办。福建省环保厅副厅长陈宁、省外办副巡视员罗冠升、挪威驻华南总领事艾思本出席会议。挪威王国驻广州总领馆及挪威环保企业,省环保厅有关处室及直属单位,各地市环保局,省环保产业协会和有关环保企业、重点排污企业代表共200余人参加了洽谈对接会。

\环保类厦门同传厦门博世二代同传设备

在经济全球化的大背景下,生态环境安全已成为世界各国共同关注的问题和重要合作领域。主办方期望通过本次对接会,双方环保业界人士能够加强沟通联系,增进彼此了解,分享先进技术, 开展项目合作,为促进全球环境改善,创建生态安全、绿色发展的地球家园做出应有的贡献。在会议期间,围绕着废水、废气、固体废物等污染防治领域,来自挪威的康碧集团、陶朗分选技术公司和我省的龙净环保公司、致青生态环保等中挪8家企业分别在会上介绍了各自的优势环保技术。此外,另有中挪38家企业在会场以展板的方式,向与会代表推介其先进的环保技术及业务项目。

此次会议在福州海峡国际会展中心(常合作方之一)举行,会场的规模比较适中。由于会场对于会议使用比较适合,信号的稳定得到很好的保证,并且对于翻译间以及辐射板的位置,布展方安排的也是恰到好处,会议当天,我们按照常规在会议前对于信号以及设备调试做最后的确认,会议期间,我们进行全程的跟踪,保证信号处于最佳的状态,最终会议圆满顺利结束,感谢主办方对于我们的信任以及肯定!

6月16日,2017全球物联网论坛在厦门举办,来自全球各地48家企业超过350名的代表出席了本次论坛,这是每年一届的全球物联网论坛首次在亚洲举办,厦门立达信照明有限公司(LEEDARSON)也成为承办论坛的首家中国企业。全球物联网论坛是一个以Zigbee联盟为核心的行业会议(Zigbee是一种低速率的短距离无线通信技术),由具备实力的联盟成员轮流举办。立达信是一家智能照明解决方案及高效照明产品的提供商,2013年,继华为和美的之后,立达信在中国企业中第三家加入了Zigbee联盟。

信息技术类厦门同传厦门博世二代同传设备

此次会议在厦门康德莱酒店(常合作酒店之一)举行,此次会场人数达到将近400人,会场的规模比较大,在与客户和酒店会场负责人的协商下,最后将翻译间以及辐射板的位置确定在会场的后端,由于现场的布局比较空旷没有明显的干扰, 信号比较稳定以及顺畅,在会议当天,我们提前到达现场进行最后的信号以及调试的确认,保证现场的信号处于最佳的状态,最终会议于18:00准时落幕,感谢主办方对于我们的信任以及肯定!

2017年6月15日,“IBM2017金融论坛” 在厦门举行,此次会议由IBM国际商业机器(中国)有限公司主办的,作为IBM中国年度最具影响力和前瞻性的金融行业顶级盛会,本次论坛以“数竞天泽,再造金融”为宗旨进行讨论。邀请了IBM最强金融大咖,荟萃了全球视野和最佳方案,云集了行业先锋和业界精英,解读了创新实践和真知灼见,促进了同业对标和学习交流,吸引了众多国内金融机构的管理层与专业人士前来。

金融类厦门同传厦门博世二代同传设备

本次论坛分主论坛和5大主题分论坛,10余场专家面对面的交流会。其中当日下午第4大主题平行分论坛“IBM区块链,链接金融未来”中,众签联合创始人&CEO于潇博士进行了题为《电子合同+区块链创新:助力金融行业规范发展》的专题演讲,详细讲解了金融行业在合同签署效率、合规性等方面存在的问题以及如何通过电子合同和基于Hyperledger Fabric的区块链去中心化存证技术解决这些问题。

此次会议在厦门凯悦大酒店举行,会议人数规模适中,此次的酒店也是首次合作,现场的布局比较规律,翻译间以及辐射板的位置安排在会场的后方,便于电源以及避开相应的干扰,保证信号的稳定,以及能够很好的覆盖全场,会议当天,我们照常与会议前抵达现场做最后的确认以及调试,当天在分发接受机之后,我们进行全程的现场跟踪,保证线号处于最佳的状态,最终会议圆满顺利结束,感谢主办方对于我们的信任以及认可!

2017 年 6 月 12 日,金砖国家政党、智库和民间社会组织论坛在福州闭幕,会议取得圆满成功,厦门精艺达为此次会议提供同传设备及技术服务。

政治文化类福州同传博世二代同传设备

当前位置:首页 2017年