福建地区同声传译及同传设备租赁服务提供商-厦门精艺达

咨询电话:0592-51850800592-5185680   

总台热线:400-6618-000     微博-精艺达口译 精艺达口译   

 E-mail: 该Email地址已收到反垃圾邮件插件保护。要显示它您需要在浏览器中启用JavaScript。

当前位置:首页 简体中文 客户与案例 案例分析 同传设备租赁 2017中欧城市可持续发展论坛

 

厦门精艺达文化传播有限公司致力于提供专业的口译服务、同声传译、同传设备租赁、口译培训以及笔译培训等语言翻译相关服务,为各个领域的广大客户提供多语言口译服务和解决方案。精艺达翻译于2000年8月在厦门经济特区成立,是福建省较早正式注册的专业翻译机构,也是东南亚优秀的语言服务供应商。

 

2018年、2021年两次跻身全球语言服务提供商100强。

 

更多...

2017 putian 2

3月19-20日,2017中欧城市可持续发展论坛在朴莆田举行,以“合作、创新、实践”为主题,此次的会议由国家发展改革委城市和小城镇改革发展中心主办,欧洲城市联盟、欧洲城市联合计划、中国欧盟商会联合主办,莆田市政府承办300多位嘉宾齐聚美丽莆田,共话中欧城市发展前景,共促中欧城市务实合作。

此次会议在莆田悦华酒店举行,会议安装的时间安排在18日晚上,此次整场会议共有五个会场,会议的时间为期两天,每天平均有3个会场,使用3套设备。由于会议衔接的比较紧张,会场之间设备需要挪动,所以我们此次的安装增加人手,保证每个会场都有技术负责人保证信号。此次的分会场的规模都比较小,主会场会相对比较大一些,在主会场中,我们价格辐射板进行搭架,保证信号覆盖全场,酒店也是全程配合我们的工作,最后两天的会议,在20日下午圆满顺利结束,虽然任务比较繁重,但整体子啊酒店的配合下都进行的十分顺利,感谢主办方对于我们信任以及认可!

相关报道:

2017中欧城市可持续发展论坛在莆田举行

3月20日,2017中欧城市可持续发展论坛在福建莆田举行。国家发改委副秘书长范恒山、福建省常务副省长张志南、国家发改委城市和小城镇改革发展中心副主任(主持工作)陈洪宛、福建省莆田市市委书记林宝金、欧盟驻华代表团科研创新公使衔参赞Laurent Bochereau、欧洲城市联盟首席协调官尼古拉斯等领导出席论坛并致辞。

城市发展类厦门同步翻译BOSCH同传设备

  范恒山在致辞中表示,推动城市可持续发展,是中欧双方共同的期待,也是共同的责任。中欧城镇化发展正因存在差异,才能更好地优势互补。在中欧城镇化战略伙伴关系架构下,中欧双方应继续拓展和深化务实合作,而城市可持续发展正是其中一个最好的结合点。

  他指出,中欧双方要深化以下三个方面的合作:一是协力提升品质,加强规划管治合作;二是共促绿色发展,加强节能环保合作;三是分享发展成果,加强项目建设合作。

  福建省常务副省长张志南称,莆田市作为国家首批新型城镇化综合试点城市,正大力实施多规合一,推进就近就地城镇化,实现区域一体发展,建设幸福家园。张志南认为,城镇化是现代化的必由之路,欧洲城镇化历史悠久、特色鲜明,有许多好经验、好做法值得中国城市学习与借鉴。

  国家发展改革委城市和小城镇改革发展中心陈洪宛副主任指出,中国与欧洲有着广泛的共同利益。近五年来,中欧双方持续深化城镇化伙伴关系,不断开拓新的合作领域、取得新的合作成果,中欧城镇化伙伴关系已成为成果最丰富的城镇化双边合作机制,成为中国城镇化国际合作的标杆。

  陈洪宛称,在国家发展改革委指导下,城市和小城镇中心参与组织了历届中欧双方主要领导人参与的论坛和活动,今年经国家发展改革委同意,在中心还设立了“中欧城镇化伙伴关系中方秘书处”,承担中欧城镇化伙伴关系相关工作;同时,城市和小城镇中心已参与推动、促成了18对城市结对、30对合作项目和4个示范区建设,为中欧城市间合作搭建了重要平台。

  本次论坛由国家发改委城市和小城镇改革发展中心主办,欧洲城市联盟、欧洲城市联合计划、中国欧盟商会联合主办,福建省莆田市人民政府承办,欧盟驻华代表团为本次论坛特别支持单位。

  论坛邀请了来自中欧双方政府部门代表、城市市长、国内外著名专家学者、全球知名企业代表及媒体机构代表等数百人出席,共同分享中欧城市发展理念及示范模式,交流中欧城市建设的经验与做法,推广城市最佳实践案例,并研究拓展中欧合作模式与机制。

 相关链接  http://www.ccud.org.cn/2017-03-23/115190165.html

当前位置:首页 简体中文 客户与案例 案例分析 同传设备租赁 2017中欧城市可持续发展论坛