精艺达拥有 50 多名经验丰富的专职翻译人员和数百名各行各业专家组成的签约翻译团队,能够满足大多数行业的专业翻译需要。精艺达在技术翻译领域的杰出表现深受广大客户赞誉。
服务内容
◆ 能够提供高质量翻译的语种
英语 | ←→ | 简体/繁体中文 |
英语 | ←→ | 日语 |
英语 | ←→ | 韩语 |
韩语 | ←→ | 简体/繁体中文 |
日语 | ←→ | 简体/繁体中文 |
简体中文 | ←→ | 繁体中文 |
主要欧洲语言 | ←→ | 简体中文 |
英语 | ←→ | 主要欧洲语言 |
◆ 我们专注的翻译领域:
对于上述各领域的各种形式文件,您可以放心委托我们,无论是硬拷贝还是电子文档,我们都会提供高质量的翻译成果。
文件类型
◆ 能够处理的文件格式
为更好地提供翻译服务,精艺达采购了多种应用软件、并引进了具备相应操作技能的人才,因而具有处理 FrameMaker、PageMaker、MS Word、Excel、PowerPoint、Publisher、QuarkXPress、InDesign、AutoCAD 和 Dreamweaver 等专业平面排版、2D/3D 设计或编程软件生成的专有文件格式,以及根据客户要求输出不同质量 PDF 文件的能力。
◆ 获得文件的方式
精艺达可以通过多种方式接受源稿和提供译稿:软盘、光盘、 U 盘、打印或印刷稿、传真,以及 e-mail、FTP 或 MSN、QQ 等网络传输。
以下为精艺达能够提供高效率翻译解决方案的主要工具软件和文件格式:
计算机辅助翻译(CAT)工具
以下为精艺达具备大量项目经验,在企业内部全面普及的计算机辅助翻译(CAT)工具:
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
注:计算机辅助翻译(CAT,Computer-assisted Translation或Computer-aided Translation),通过人工智能搜索和比对技术,运用参考数据库和翻译记忆程序,记录翻译人员所完成的译文,当遇到相同和重复的句型、词组或专业术语时,能为翻译人员提供建议和解决方案,有效节省翻译时间和成本,同时确保翻译品质与风格的一致性。
如需了解更多计算机辅助翻译(CAT)、桌面出版(DTP)或本地化(Localization)等工具软件信息,请参考技术供应商栏目。
标准流程
◆ 兼顾质量与效率的严谨流程
为了保证翻译质量,对整个翻译和本地化过程进行有效控制和管理,在执行 ISO9001:2008 质量管理体系的基础上,精艺达基于 LISA QA 模型 (LISA QA Model) 以及其它一些翻译标准制订了MTS QA Model 质量管理模型,对整个翻译和本地化流程进行了细致的划分和优化,精确控制每个环节和最终质量。
一个典型笔译的项目流程
客户案例
作为国内较早正规注册的专业翻译服务机构,精艺达为国内外众多大型企业或事业单位提供了专业文档翻译服务。