福建地区同声传译及同传设备租赁服务提供商-厦门精艺达

咨询电话:0592-51850800592-5185680   

总台热线:400-6618-000     微博-精艺达口译 精艺达口译   

 E-mail: 该Email地址已收到反垃圾邮件插件保护。要显示它您需要在浏览器中启用JavaScript。

当前位置:首页 简体中文 关于我们

 

厦门精艺达文化传播有限公司致力于提供专业的口译服务、同声传译、同传设备租赁、口译培训以及笔译培训等语言翻译相关服务,为各个领域的广大客户提供多语言口译服务和解决方案。精艺达翻译于2000年8月在厦门经济特区成立,是福建省较早正式注册的专业翻译机构,也是东南亚优秀的语言服务供应商。

 

2018年、2021年两次跻身全球语言服务提供商100强。

 

更多...

Trados是全球最受欢迎的计算机辅助翻译 (CAT) 系统。CAT软件的主要功能是为翻译提供一个高效平台,也就是把计算机的各种能力(如大容量存储、高速查找,替换,提示等等)与翻译人员的丰富经验和最终裁决结合在一起,以便提高翻译质量和提高工作效率。

CAT工具的核心是翻译记忆(translation memory)技术。翻译记忆的简单概念就是把翻译人员做过的工作都记录下来,放到两个主要的数据库中,一个是句料库(并不等于句型库),另一个是术语库 (也不完全等于字典)。等到再次工作的时候,只要是曾经翻译过的东西,CAT工具就会提醒你,帮助你,甚至直接替你翻译了。

CAT工具有很多,国外有SDLX, Star Transit, Deja Vu, Wordfast, Trados等,国内有雅信CAT等,但Trados是目前最多人使用的CAT工具。

从产品功能上看,Trados可以划分为翻译记忆平台(Workbench)和术语管理平台(Multiterm),以及各自的成套辅助工具。从网络接入角度看,Trados可以分为网络型(server)和单机型(freelance)。

SDL Trados 2011 是 Trados 系统的最新版本。

精艺达公司是 国内最早购买和使用Trados工具的翻译服务提供商之一,对于Trados应用有着丰富的经验。公司目前拥有Trados 6.5以上的全系列产品授权,包括6.5, 7.0, 7.5, SDL Trados 2006, SDL Trados 2007 LSP, Trados Synergy Server, Multiterm Server和Translation Memory Server,SDL Trados 2009,SDL Trados 2011。精艺达公司为公司专职译员和签约的兼职译员提供软件使用培训。

相关新闻:

有关TRADOS更详细信息,请浏览官方网站http://www.trados.com

Localization Industry Standards Association(LISA)

1990年,本地化行业标准协会(LISA)在瑞士成立,成为本地化和国际化行业的首要协会,目前已经加入的会员超过400多家。
LISA的目标是促进本地化和国际化行业的发展,提供机制和服务,使公司间能够交换和共享与本地化、国际化和相关主体相关的流程、工具、技术和商务模型信息。
根据“本地化行业标准协会”(LISA) 的定义,本地化包括:“取得产品并将它成为在语文上和文化上适合目标地区(国家/区域和语言)的产品,并且可以在这些地区使用和销售。”
信息本地化作为一个产业,是在以计算机互联网为标志的全球化浪潮中应运而生,在历史悠久的翻译业基础上发展起来的新兴产业。之所以说它“历史悠久”,是因 为根据史书记载,公元前197年在古埃及就开始有了与希腊文之间的翻译,而早在公元225年我国的隋朝政府就曾建立了大规模的翻译机构,将印度的佛经翻译 成中文。
有兴趣在多个国家/地区、语言和文化环境进行业务活动的公司,将会涉及网站、文档、软件和其他产品的本地化。很多人最初以为这些需要的只是翻译。虽然翻译是本地化的主要部分,但是要成功启用国际化内容和产品,则还有很多的其他程序需要执行。
除了内容的翻译,本地化还包括软件翻译和工程、网站工程、桌面排版、图形工程,以及相当重要的质量保证,其中包括功能和用户测试。这些不同的活动必须细心 管理和协调,以便使任务得以有效完成,并且尽量平行进行各项工作。这些概念在需要同时递送多种语言时更为重要。
欲了解详细信息,请登陆本地化行业标准协会网址:http://www.lisa.org

Globalization And Localization Association,
全球化和本地化协会
http://www.gala-global.org

全球化和本地化协会是 GILT(全球化、国际化、本地化和翻译)领域内非营利的重要国际性行业组织。 GALA成立于 2002 年 4 月 15 日,由来自 4 大洲 12 个国家的 15 家本地化工服务公司创建。目前,我国已有 多家软件本地化公司加入了 GALA。 GALA 的使命是通过提供翻译、本地化、国际化和全球化行业的产品和服务,促进企业之间的合作。GALA 为其成员提供更多满足市场需求的机会,帮助它们增强行业知识,促进协作,降低成本。GALA 为其成员提供服务包括:组织工作会议、联合展览、时事通讯、产品折扣和销售机会。 厦门精艺达翻译公司是GALA会员单位,参加了2007年上海召开的Localization World Conference。

网站:http://www.shisu.edu.cn/index.shtml

上海外国语大学是中国著名的高等外语学府,秉承“格高志远、学贯中外”的校训精神,已发展成一所培养涉外型、复合型外语人才的多科性、国际化、高水平特色大学,蜚声海内外。

American Translators Association, 美国翻译协会
http://www.atanet.org

美国翻译协会成立于1959年,是美国最大的翻译和口译工作者的行业协会,有来自60多个国家的8500多名会员。美国翻译协会的宗旨是为翻译和口译职业提供支持,促进翻译行业的发展。

精艺达翻译服务公司于2002年加入美国翻译协会,遵守美国翻译协会的《操守准则和职业规范》

CTA
中国翻译协会
http://www.tac-online.org.cn

中国翻译协会(简称“中国译协”,原称“中国翻译工作者协会”)成立于1982年,是由全国与翻译工作相关的机关、企事业单位、社会团体及个人自愿结成的 学术性、行业性非营利组织,是翻译领域唯一的全国性社会团体。会员由分布在中国内地30个省、市、区的团体会员、单位会员和个人会员组成。下设社会科学、 文学艺术、科学技术、军事科学、民族语文、外事、对外传播、翻译理论与翻译教学、翻译服务9个专业委员会。主管部门为中国外文局。

中国译协的宗旨是开展翻译研究和学术交流;促进翻译人才培养和翻译队伍建设;进行行业指导,参与行业管理;维护翻译工作者的合法权益;开展与国内外相关组织之间的交流与合作。

中国译协于1987年正式加入国际翻译家联盟(简称“国际译联”),先后有多名代表自1990年以来一直当选该联盟理事。

会刊《中国翻译》(双月刊)创刊于1980年,是国家核心学术期刊。它是翻译工作者交流译学研究和翻译实践经验的窗口,进行学术争鸣的园地。

厦门精艺达翻译公司是中国译协的会员和中国译协翻译服务委员会的成员,是中国译协首批“翻译服务诚信单位”之一。

超越团队期待,实现自我价值

公司简介


  • 精艺达翻译 (简称 MTS)于 2000 年 8 月在厦门经济特区成立,是福建省较早正式注册的专业翻译机构。
  • 经过十余年的发展与完善,精艺达现有百余名多名全职员工和数百位兼职人员,在上海、福州、泉州、台湾、德国汉堡及美国旧金山、纽约等地设立了分支机构,主要提供英语到亚洲语言、欧洲语言到中文及英语到欧洲语言的笔译、口译、软件及网站本地化、多媒体本地化等服务。
  • 精艺达以提供财经、法律、科技、工程等文件翻译、商务口译、网站和软件本地化、多语言桌面排版、同传设备租赁等服务见长,主要翻译领域涉及法律、财经、生物医药、软件、工程、能源化工等。
  • 精艺达为符合条件的人才提供有挑战、有竞争力的待遇和长远发展前景的工作机会、施展才能的空间。
  • 更多详细信息请参看公司介绍

薪资制度


  • 精艺达薪酬制度公开、透明,实行“能者多劳、多劳多得”,总体薪资水平位于全国同行前列。公司实行公开的质量标准,透明的评估过程,确保员工工作质量评估客观公正。
  • 精艺达以季度或半年为周期,根据译审员工的工作量,译文质量,以及技术能力等指标,评定职位级别,并调整薪资水平。
  • 精艺达具有完整的绩效考评体系,您可在应聘时向人事经理详询或入职后阅读相关制度。

员工福利


  • 精艺达为员工提供包括养老、医疗、生育、失业和工伤保险等法定的社会保险福利。
  • 员工享有法定的节假日,五天上班工作制。
  • 已经实施多年、健全的带薪休假制度。
  • 市中心高档写字楼的办公环境。
  • 丰富多彩的员工休闲活动,如公司组织每年一次的外出旅游活动、生日会、各种体育娱乐活动、博饼比赛等。
  • 对于符合条件的外地员工,公司办理调档、调动厦门户口手续。

职业发展


  • 精艺达为符合条件的人才提供有挑战、有竞争力的待遇、长远发展前景的工作机会和施展才能的空间。
  • 所有岗位均有大量培训和学习机会,比如翻译专业知识、Trados等技术培训,大量的在岗培训和对外交流机会。
  • 精艺达还支持并赞助员工考取各种专业技术证书,对于在职期间的学历学习,如攻读翻译硕士、管理硕士等学位,公司给予全额支助学费。
  • 精艺达的英、美、日、韩、德等外籍团队和多语种团队也让你有更多的跨文化交流机会。
  • 对于长期合作的兼职翻译,公司不但有大量的工作机会,还提供培训、技术支持等,实现共同发展。
  • 精艺达经过多年发展,已经具备良好的发展前景,无论应聘营销、业务开发、项目管理、客户服务的职位,还是专职翻译、兼职翻译的职位,都能提供良好的发展前景。

招聘职位


  • 精艺达常年招聘英语、日语、德语、法语高级翻译、译审和稀有语种兼职翻译人才
  • 应聘者请将有关资料邮寄或发送电子邮件到本公司人力资源部,并注明应聘岗位
  • 公司详细情况请参看:http://www.mts.cn
  • 简历投递地址:厦门市后埭溪路皇达大厦15 JKLM单元(邮编:361004)
  • 简历投递E-mail: 该Email地址已收到反垃圾邮件插件保护。要显示它您需要在浏览器中启用JavaScript。

更多详细联系信息请点击这里

具体招聘信息请浏览专职职位兼职职位列表

职责:

  • 协助总经理开展日常工作,审核整理各类文件;
  • 负责总经理交办各项管理工作的传达、跟踪、督促、落实执行;
  • 协助总经理监督公司各项制度的执行力度;
  • 协助总经理开展重点客户及协作单位的沟通及关系维护;
  • 做好总经理办公会议和其他会议的组织工作和会议纪录;
  • 总经理交办的其他事项。

要求:

  1. 本科以上学历,经济类、管理类、外语类等专业优先;具备有较强的中英文文字写作能力
  2. 2年以上大中型企业高管助理、秘书等相关岗位从业经验,大型外资企业工作经验优先
  3. 沟通协调、组织计划能力强
  4. 男女不限,大方,开朗,亲和力强,诚实正直

月薪:

  • 4000-5000元

 

职责:

  • 负责网络推广整体运营
  • 网络营销方案策划和组织实施
  • 各种平面和网络媒体宣传推广资料编写、发布、更新
  • 推广数据和流量分析、SEO搜索关键词优化等

要求:

  1. 本科以上学历,市场营销、计算机应用、电子商务等相关专业
  2. 3年以上相关工作经验,具体较强的文案写作编辑能力
  3. 掌握各种网络营销和推广手段,熟悉软文、交换链接、邮件推广、SEO推广、论坛推广、社交媒体推广等方式
  4. 做事认真、踏实、负责;较强的服务意识

月薪:

  • 4000-5000元
  • 招聘对象:不限     年龄要求:不限     学历要求:本科 
  • 招聘人数:2    性别:不限    参考月薪:4000-6000 
  • 职位性质:全职
  • 招聘部门:译审部
  • 工作地点:厦门市 
  • 职位要求
  • 重点大学英语专业本科以上学历,三年以上法律领域翻译经验;或者法律专业本科以上学历毕业,英文6级并有一年以上翻译经验。 

子类列表

  • 公司优势

    QQ图片20240109135209

    精艺达致力于提供专业的笔译、口译、本地化、多语言桌面出版,以及同传设备租赁等语言翻译相关服务,为包括电子、机械、汽车、计算机软硬件、生物、医药、土木工程、水电、财经、金融和法律在内的多个领域广大客户提供快速、准确、便捷的多语言整体解决方案。

    翻译作为一个产业开始于 20 世纪 90 年代末期,2000 年后进入迅速的成长期。这期间,业内少数公司成长壮大,大多数公司由于激烈的市场竞争而被淘汰。与此同时,由于行业准入门槛低,翻译市场缺乏监管机制,许多不法企业和个人招摇撞骗,误导广大客户,损害客户利益,也使得行业形象受损。

    精艺达成立于 2000 年,十几年来,见证了行业的发展。精艺达通过脚踏实地,稳扎稳打,不断学习、自我创新和积累,在激烈的市场竞争中发展壮大,在业内稳住了脚跟。一路走来,精艺达靠的不是运气,靠的是我们的优势,我们的核心竞争力:

  • 公司动态
  • 联系我们
  • 公司介绍
  • 员工风采

    同铸事业辉煌,共享生命精彩

    精艺达是一个富有朝气的集体,依靠着公司每个成员的智慧和辛勤工作使公司发展壮大。在激烈的市场竞争中,精艺达脚踏实地,诚实守信,服务周到,在业内赢得了良好的声誉,也得到了广大客户的认可。精艺达一步步走来,也渐渐形成了公司独特的文化氛围。员工的生日会,送上公司的生日祝福;每年的出游放松,欢声笑语一路伴行;体育锻炼,增添青春活力……

  • 关联网站
  • 工作机会
当前位置:首页 简体中文 关于我们